Öyleyse şafaktan, akşam duasına kadar oruç tutmalısın.
إذا يجب أن تصومي من صلاةالصبح حتى صلاة مساء
Öyle ise akşama girdiğiniz zaman da , sabaha erdiğiniz zaman da tesbih Allah ' ındır ( O ' nun şanının yüceliği anılır ) .
« فسبحان الله » أي : سبحوا الله بمعنى صلوا « حين تمسون » أي : تدخلون في المساء وفيه صلاتان : المغرب والعشاء « وحين تصبحون » تدخلون في الصباح وفيه صلاةالصبح .
Öyleyse akşama girdiğiniz vakit de , sabaha erdiğiniz vakit de Allah ' ı tesbih edip ( yüceltin ) .
« فسبحان الله » أي : سبحوا الله بمعنى صلوا « حين تمسون » أي : تدخلون في المساء وفيه صلاتان : المغرب والعشاء « وحين تصبحون » تدخلون في الصباح وفيه صلاةالصبح .
Akşamlarken ve sabahlarken , öğle ve ikindi vaktinde Allah ' ı -ki göklerde ve yerde hamd O ' na mahsustur- tesbih edin , namaz kılın .
« فسبحان الله » أي : سبحوا الله بمعنى صلوا « حين تمسون » أي : تدخلون في المساء وفيه صلاتان : المغرب والعشاء « وحين تصبحون » تدخلون في الصباح وفيه صلاةالصبح .
Artık tenzih edin Allah ' ı akşama girince ve sabaha erince .
« فسبحان الله » أي : سبحوا الله بمعنى صلوا « حين تمسون » أي : تدخلون في المساء وفيه صلاتان : المغرب والعشاء « وحين تصبحون » تدخلون في الصباح وفيه صلاةالصبح .
O halde tespih Allah için . Akşama erdiğinizde de sabaha erdiğinizde de ...
« فسبحان الله » أي : سبحوا الله بمعنى صلوا « حين تمسون » أي : تدخلون في المساء وفيه صلاتان : المغرب والعشاء « وحين تصبحون » تدخلون في الصباح وفيه صلاةالصبح .
Haydi siz , akşama ulaştığınızda ( akşam ve yatsı vaktinde ) sabaha kavuştuğunuzda , gündüzün sonunda ve öğle vaktine eriştiğinizde Allah ' ı tesbih edin ( namaz kılın ) , ki göklerde ve yerde hamd O ' na mahsustur .
« فسبحان الله » أي : سبحوا الله بمعنى صلوا « حين تمسون » أي : تدخلون في المساء وفيه صلاتان : المغرب والعشاء « وحين تصبحون » تدخلون في الصباح وفيه صلاةالصبح .